• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
09:47 

Любопытная литературная вакансия

Порой глупа, порой мудра
Вот тут находится, но для просмотра нужна учётка.
Автору нужна помощь с написанием книги. Думаю, тут есть, что обсудить :)
Вольный перевод с английского (кое-что упрощено, но суть передана верно):

Здравствуйте, писатели!

Я ищу писателя для помощи с сюжетом романа объёмом в 85000 слов. Задача: сделать его более напряжённым и непредсказуемым. Роман уже был профессионально отредактирован, но требуется поработать над сюжетной линией.
Литературные агенты посмотрели мою рукопись и очень положительно отзывались о стиле, но отклонили историю, потому что сюжет оказался недостаточно цепляющим и непредсказуемым. Мне сказали пойти и доработать его...

Я отправлю вам общее описание сюжета и синопсис каждой главы и попрошу подкинуть мне идеи, ка сделать каждую сцену, главу, акт более напряжёнными, как сделать произведение более коммерческим. Я хочу продолжать писать, но мне нужно сделать текст более удивительным, чарующим, заставить читателя переворачивать страницы.

Ну не родился я с геном "page turner" (суть - "перевернуть страницу", получается - ген, который поможет писать так, чтобы читатели переворачивали страницу).

Я посещал курсы MFA, был редактором, писателем-призраком (писатель, который пишет текст вместо известной личности. имя такого писателя не указывается на обложке книги, поэтому их и называют "призраками"), меня публиковали. Я прочитали сотни книг и посещал лекции про трёхактной структуре и написанию сценариев, я читал про метод снежинки, и советы Стивена Кинга я тоже читал - головой я понимаю ВСЁ. Но не практике? Неееееееееееет.

Я плачу $10 за час (я представляю, что наша работа будет состоять из часовых звонков по скайпу и ещё будет оплачиваться в расчёте $10 за помощь с одной главой).

Спасибо, что прочли эту вакансию!


Оригинальный текст: читать дальше

@темы: Творчество, Книги

10:30 

Порой глупа, порой мудра
И это опять мой пост с Живых Людей

Гарри Поттер и Проклятое Дитя



Сегодня стартуют официальные продажи книги “Гарри Поттер и Проклятое Дитя” в России.
Кому интересно, скачать бесплатный фанатский перевод можно здесь: vk.com/potter_news (платный электронный ещё не вышел, а то я бы и на него ссылку дала :) )

Для тех, кто не знает, “Гарри Поттер и Проклятое Дитя” – это сценарий для пьесы, премьера которой состоялась 30 июля 2016 года в Лондоне.
О постановке уже много говорили в сети. Горячо обсуждалась внезапно ставшая негритянкой Гермиона, на что Роулинг называла всех недовольных расистами и требовала привести цитаты, где упоминается цвет кожи героини (цитаты привели, но, как вы понимаете, это ничего не изменило). Много холиварили на тему сюжета, хвалили качество постановки (изобразить на сцене магию - это вам не хыхры-мухры), ругали сценарий и спойлерили - но билеты тем не менее раскупили на полгода вперёд.
Про сценарий главное, что следует знать: писала его не Роулинг, а Джек Торн и Джон Тиффани, специализирующиеся на сериалах о трудных подростках. От Роулинг там, по сути, только главные герои, мир ну и высочайшее дозволение издавать это всё с её именем на обложке.

Дальше идут два отзыва: сперва краткий и скучный, без спойлеров, а потом адски спойлерный и повеселее :)

Продолжать законченную серию всегда сложно. Сложно создать историю, которая не потерялась бы на фоне предыдущих книг и выдержала с ними конкуренцию. Сложно сказать что-то новое, а не заниматься пережёвыванием старого.
В случае “Гарри Поттера и Проклятого Дитя” продолжение, на мой взгляд, получилось слабее основной серии.
Книга небольшая, читается очень легко (я проглотила за один вечер) и вызывает ностальгию. Герои симпатичны, им сопереживаешь, "ружья" стреляют, есть удачные шутки и трогательные моменты. Да и после прочтения остаются приятные эмоции: добро в очередной раз победило (я же ничего этим не спойлерю, правда?), причём не только в прямом смысле, “в лоб” (да, злодеи повержены), оно победило ещё и в сердцах людей, заставило многих героев иначе взглянуть на себя, друг на друга и вообще измениться к лучшему. Что хорошо.

Но пара недостатков, на мой взгляд, существенно портит произведение.
Во-первых, в сюжете хватает логических неувязок и “дыр”, которыми предыдущие семь книг не грешили (за подробностями – добро пожаловать под кат). Во-вторых, от сюжета неумолимо веет вторичностью. Авторы не позволили миру развиваться, насмерть вцепившись в прошлое, и всё происходящее так или иначе уводит нас к событиям основной серии, словно ничего другого интересного в магической Великобритании быть не может.

Если вы хотите моё мнение, то книгу я вам всё-таки советую прочитать. Скоротаете вечерок и сами сделаете выводы.
Но ждать от неё того же размаха и проработанности, что и от предыдущих, я вам всё же не советую. Она куда проще и претендует на меньшее.

Дальше начинаются АДСКИЕ спойлеры

читать дальше

@темы: Книги, Гарри Поттер

21:22 

Пришел :)

Порой глупа, порой мудра
Мне прислали наконец авторский экземпляр Аэлиты! Ура :)

@темы: Конкурс, Книги, Творчество

14:07 

Порой глупа, порой мудра
Вернулась с Роскона. Подробный отчёт напишу позже, а пока скажу кратко.
Когда начинается обсуждение фантастики, хорошие писатели обсуждают идеи и положение в мире, а плохие писатели попроще - себя и свои книги.
Очень интересно было слушать Олега Дивова. Я итак знала, что он умный мужик, - и в очередной раз в этом убедилась

@темы: Творчество, Книги

22:28 

Порой глупа, порой мудра
В 2001 году Роулинг выпустила книгу "Фантастические звери и места их обитания", которая является по сути просто справочником волшебных животных. И теперь Warner Brothers собирается снимать по этой книге трилогию. Трилогию по справочнику, Карл! :wow2:
...вы как хотите, а я теперь очень жду сагу, снятую по орфографическому словарю. Ну или хотя бы по учебнику Розенталя :shuffle:

@настроение: зануда

@темы: Бред, Кино, Книги

17:46 

Порой глупа, порой мудра
Я наконец-то сделала то, что по возрасту мне давно пора. Я прочитала Дюну :D
Мыслей у меня на этот счёт много, эмоций тоже. Что-то очень понравилось, что-то не понравилось, но понравилось всё-таки гораздо больше. Но об этом как-нибудь в другой раз. А сейчас у меня несколько глупых вопросов.
1. Во Вселенной есть всякие Бене Гессерит, воины, сражающиеся с помощью щитов, Гурни Халлеки, Дунканы Айдахо и прочие чуваки, которые учили Пола Атрейдиса драться - ну и не только. Всю эту братию одной левой кладут сардаукары - это такие мощные шописец вояки Императора. Сардаукары способны победить кого угодно... кроме фрименов. Фримены спать хотели на сардаукаров и режут их пачками в мгновение ока, в промежутках издевательски посмеиваясь. Но! Фрименов одной левой укладывают на лопатки... та самая Бене Гессерет и учёный обычным битым сардаукарами Дунканом Айдахо пятнадцатилетний шкет Пол Атрейдис. Я по этому поводу имею вопрос: какого фига это всё там происходит? :alles:
2. Чудесный планетолог Кинес пришёл на Арракис, подружился с фрименами, завёз им инопланетную травку, инопланетных зверушек и стал там выстраивать экосистемку. Всё бы ничего... но получается, что до этого на Арракисе не было ни мышек, ни травки, ни зверушек. Что же тогда кушали славные господа фримены? Червячков? Да они вроде как несъедобные, одной Пряностью сыт не будешь. Ах да, водяные ловушки тоже Кинес их научил делать. Тогда следующий вопрос: что же тогда пили славные господа фримены? И как они вообще там жили?
3. А это уже скорее вопрос к филологам. Пол-таки Атрейдис или Пауль? В книжке, которую я читала, его упрямо называют Паулем, а переводчик в комментариях к своему творению, в промежутках между поругиванием чужих переводов восклицает: он именно Пауль, потому что Пауль звучит зловеще (чем стукнули переводчика по голове, что у него мягкое и безвредное Пауль зазвучало зловеще, в тексте не уточняется), а Пол - это вообще половинка, ай-ай-ай. А Лето, - продолжает переводчик, должен быть именно Лето, потому что Lito - это умерщвлять, а Leto - это смерть (очешуительная разница, даааа, настолько очешуительная, что созвучие с русским словом, так пугавшее переводчика в случае с именем Пол, тут его пугать абсолютно перестает). Собственно, где-то в этом месте моя логика встала и вышла в окно, оставив меня в гордом одиночестве. Так всё-таки Пол или Пауль? Мне Пол нравится как-то больше, если честно :)

@темы: Книги, Дюна

22:38 

Доступ к записи ограничен

Порой глупа, порой мудра
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
07:23 

Про Игру Престолов

Порой глупа, порой мудра
Пока выходит очередной (пятый уже) сезон я наткнулась на несколько писем / украденных черновиков Джорджа Мартина, а то дедушка пишет так долго, а умение долго ждать не относится к моим добродетелям.
Ниже я привожу переведенное письмо, которое Мартин отправил в 1993 году своему агенту. На тот момент планировалось всего три книги серии, и планы были воистину поразительными:
- во второй книге Дейнерис должна была вторгнуться в Вестеросс (ну где?! Где?!)
- Санса должна была выйти замуж за Джоффри, родить ему сына и в ответственный момент предпочесть сына и мужа своим родным (хммм... то-то она всем не нравится)
- в книге планировался любовный треугольник: Тирион, Арья и Джон Сноу! ("Влечение друг к другу будет мучить Джона и Арью все три книги, пока тайна происхождения Джона не откроется в конце трилогии"... вау... Таки Лианна и Рейгар, ага?)

Впрочем, читайте сами:
читать дальше
(с) Отсюда

У меня при прочтении этого появляется робкая надежда на то, что Джон Сноу и Дейнерис доживут хотя бы до развязки. Ну и в принципе, очень любопытно смотреть, как меняются замыслы авторов по ходу написания.

@темы: Творчество, Книги

14:36 

Донцова - гений? А как считаете вы?!

Порой глупа, порой мудра
В теме про фильм "Одержимость" мы поспорили с одним дайри-пользователем о том, что такое гениальность. Пользователь (не буду называть имени, захочет - сам назовется) уверял (и до сих пор, кажется, уверяет) меня, что Донцова - гениальный автор, потому что она делает счастливыми множество людей. Я с этим не согласна.

Гениальность и талантливость автора, определяется, на мой взгляд, по тому, как произведение влияет на своих читателей, зрителей, слушателей.
Я могу выделить пять разных способов влияния.
читать дальше

А вы что думаете? Что такое гениальность?

@темы: Творчество, Книги, Кино

14:29 

Реальные фразы, извлеченные редакторами из переводов любовных романов

Порой глупа, порой мудра
Реальные фразы, извлеченные редакторами из переводов любовных романов. К счастью, большая их часть не была пропущена в печать.

Потом его рот открылся без высокой связи с его мыслями.

Один взгляд медовых глaзок — и весь его здрaвый смысл переместился в штaны.

Он, кaк онa себе это предстaвляет, типичный генерaл: суровое лицо и туго нaтянутые носки.

Ее aромaт был из тех, что бьют мужчине промеж глaз — и, хуже того, промеж ног.

Джинсы тaк нaтянулись нa бедрaх, что стоит ему пошевелиться, и они лопнут по швaм. Никогдa и ничего он не хотел тaк сильно, кaк стaть пaпой.

читать дальше

Источник: © AdMe.ru

@темы: Позитив, Книги, Бред

23:00 

Присоединюсь-ка я

Порой глупа, порой мудра


Посмотреть, что было раньше

День 30. Лучшая книга на все времена
Я долго думала над этим вопросом и поняла, что эта книга просто не может быть художественной. Сейчас для меня эта книга - "Дао Дэ Цзин". Каждый раз, когда я читаю эту книгу, я понимаю, что китайцы нас всех сделают =)
запись создана: 04.12.2014 в 19:35

@темы: Книги

11:30 

О путешествиях во времени

Порой глупа, порой мудра
Цитата из переводной статьи Ларри Нивена о путешествиях во времени:

Персонажи в историях о путешествиях во времени часто жалуются, что английский язык не приспособлен к такому. Грамматические времена путаются. Мы, те, кто в теме, называем это "Экседриновой головной болью номер V-3.14159" [Экседрин - американское патентованное средство от головной боли. - прим. пер.]

Чтобы продемонстрировать это на практике, я хочу процитировать одну из моих собственных историй, "Птица в руке". Персонажи причинили катастрофичный ущерб прошлому и обсуждают, как исправить его.

"- Возможно, мы можем обойти тебя, - Свец заколебался и задумался. - Зира, попробуй вот что. Отошли меня назад за час до того, как появится более ранняя Зира. Автомобиль Форда еще не исчез. Я сделаю его дубликат, дуплицирую дубликат и пронесу оригинал и второй дубликат мимо тебя в большом ящике. Это позволит тебе уничтожить дубликат вместо оригинала. Я появлюсь после того, как ты исчезнешь, оставлю оригинальный автомобиль Форду и вернусь назад вместе с вторым дубликатом. Как насчет этого?

- Звучит великолепно. Не мог бы ты изложить это еще раз?

- Посмотрим. Я возвращаюсь назад..."

Эта цитата является меньшим отступлением от темы, чем кажется. Английский язык не приспособлен для описаний путешествий во времени. Мы можем прийти к выводу, что предки, создавшие наш язык, не обладали умом, приспособленным к такому перемещению. Естественно, мы тоже. А наше мышление слишком зависит от нашего языка.

Насколько я знаю, ни один язык не имеет грамматических времен, предназначенных для описаний путешествий во времени. Ни один язык на Земле. Пока что.


Чувствуете? Вы чувствуете это? :) Русский язык приспособлен для описания путешествий во времени :)

Перевод статьи можно глянуть тут: samlib.ru/z/zlobnyj_y/timetravel.shtml

P.S. "Если грядут путешествия во времени, захотим ли мы разрабатывать язык, пригодный для их описания? Нам потребуется базовое прошедшее время, альтернативное прошедшее время, потенциальное прошедшее время ("могло бы быть"), альтернативное будущее время, исключенное будущее время (для будущего, которое уже не случится), базовое настоящее время, текущее настоящее время, изолированное настоящее время (для использования в машине, движущейся сквозь время), будущее прошедшее время ("Я встречу тебя через полчаса после того, как разбомбили Перл-Харбор"), прошедшее будущее время ("Просто сувенир, который я подобрал через полмиллиона лет после сегодня"), и многое сверх того. Нам потребуется по крайней мере два направления для движения временнЫх потоков: последовательное персональное время и универсальное время - с полным набором грамматических времен для каждого".
Вы чувствуете? Чувствуете? Люблю русский язык :)

@темы: Творчество, Позитив, Книги

18:05 

Порой глупа, порой мудра
Я таки домучила третью книгу серии "Эпоха мертвых" Круза, хотя думала, что не справлюсь с ней никогда. Однозначно сказать, понравилась "русская" часть цикла мне или нет, не могу. Она в чем-то интересная, в чем-то познавательная, в чем-то муторная до ужаса...
Поэтому все спутанные мысли попробую сейчас уложить в единый и цельный отзыв. И начну, наверное, с плюсов... Хотя и минусов - за глаза.

Человек человеку - волк, а зомби зомби зомби
Давать научное обоснование существованию зомби - дело абсолютно неблагодарное. Тем не менее, во всей трактовке зомби было несколько приглянувшихся лично мне идей. Например:
1. Заражены все и все, у кого не поврежден мозг, после смерти встают в виде зомбиков. А укус просто ускоряет приближение смерти.
2. Зомби умнеют, превращаются в морфов, впадают в спячку, объединяются в стаи и так далее.
3. Если укушенному в руку отрубить руку - он не умрет
4. Животные тоже зомби
5. Травоядные в зомби не превращаются. Значит, если волки-не-зомби загонят травоядного оленя, то жертва не восстанет, не покусает хищников... В общем, волки в безопасности!
6. КОТЭ НЕ СТАНОВИТСЯ ЗОМБИ НИКОГДА!!! Отдельный респект за котэ =) В этом абсолютно никакой логики, но приятно же ж!
читать дальше

@темы: Книги

11:37 

Лем, Стругацкие, Золотой шар

Порой глупа, порой мудра
Перечитала ночью "Пикник на обочине". А потом случайно наткнулась на статью Станислава Лема, "пикнику" посвященную: fan.lib.ru/a/ashkinazi_l_a/text_2130.shtml Она просто чудесна сама по себе, а спорить с ней, оправдывая Стругацкий, или соглашаться, Стругацких ругая, нет никакого желания. Это статья, которая несет в себе массу чудесных и важных мыслей о научной фантастике.

Для меня сюрпризом была новость, что "Пикник" был переведен на 20 языков, а также то, что американцы в 2000 году собирались снять фильм, основанный на сюжете повести. Очевидно, так и не сняли, как часто у них бывает.
И как бы много вопросов ни оставалось после повести - о них хочется помолчать. Я обожаю "пикник" за ощущение загадки и присутствующего незримо иного разума. И сейчас даже руки чешутся почитать что-нибудь из серии "STALKER" - только будет ли там та же загадка? Не станет ли все объясненным и разложенным по полочкам?
Во "Времени учеников" было продолжение "Пикника на обочине". Желание Рэда (а вернее - желание Арчи) сбылось, но по-своему: Зона оказалась огорожена от мира, Мартышка стала привлекательной девушкой... Ничего больше не помню, но не верю в "счастье для всех". Не верю в то, что Рэд вернется - не сможет, не хватит внимания и концентрации. Он просто не простит себя.
Этот герой - один из самых живых героев, которых я встречала. И я абсолютно уверена, что он умрет.
Что выполнит шар? И выполнит ли что-нибудь? Для меня это загадка. И, мне кажется, для авторов оно было загадкой не меньшей...

@темы: Книги

07:38 

Порой глупа, порой мудра
Метро 2034

Пусть с опозданием, но я прочла Метро 2034. И если 2033 мне понравилось своей продуманностью и атмосферой, то 2034 разочаровало и утомило. Но читая, я сделала несколько ценных выводов - по крайней мере, для себя самой. И может быть, для таких же неопытных, как и я сама, авторов.

читать дальше

@темы: Книги, Критика, Раскрысления, Творчество, Точка зрения

07:39 

Городское фэнтези

Порой глупа, порой мудра
Как это странно: читать городское фэнтези, действие которого происходит в Перми. Восприятие города раздваивается, словно смотришь на мир, в котором живешь, двумя парами глаз: одни - твои, другие - авторские. Все узнаваемо до ужаса. Не хочешь верить, что это твоя Пермь, но это она - и ничего тут не поделаешь.
Хмурый, молчаливый город, всегда хранивший для меня жемчужины романтики и безумия, предстает депрессивно-суицидальным, словно девочка-готка, в пасмурную погоду шагающая по Комсомольскому проспекту. Так и хочется порезать вены от этой безнадежности - не ради смерти, ради боли, потому что в этом городе, нарисованном на страницах книги "Блюз черной собаки", все сочится от невысказанной, зажатой в себе боли... и безысходности.

Если бы к вам подошел автор, решивший писать про ваш город, что бы вы ему рассказали? Чем ваш город отличается от других? Какие люди ходят по нему, какое настроение в нем, какая погода? Какие дома, архитектура? Какие тайны? Будь ваш город человеком, каким бы он был?

@темы: Книги

16:17 

Реализм, открой личико...

Порой глупа, порой мудра
Совсем недавно задумалась над тем, что такое "реализм". Ведь детективы, криминальные драмы и любовные романы, строго говоря, к реализму отношения не имеют. Реализм исключает из себя все произведения, в которых есть хоть капля "антинаучного", и те, "научное" из которых еще не начало скрипеть, ползать, летать, а существует лишь в виде идеи. Отдельные элементы мистицизма в реализме возможны - но в очень малых дозах, когда еще непонятно, мистика это или просто совпадение. А если в реализме появляется психологизм, то его называют уже "психологическим реализмом". То есть, можно сделать вывод, что в оригинальном "реализме" психологизма нет.
Подумав над этим, я выдала определение, за которое меня чуть не убили: "к реализму можно отнести то произведение, которое ни к какому другому жанру отнести не получается". Я понимаю людей, которых эта фраза разозлила, но дать мне адекватное определение они не смогли.
Из словарей узнала, что реализм - это объективное отражение действительности. А как понять, где отражение - объективное, а где - нет?

@темы: Раскрысления, Книги

13:20 

Размышление о фэнтези

Порой глупа, порой мудра
Некоторые не в меру серьезные критики недолюбливают фантастику и в особенности фэнтези. Внешняя простота жанра создает иллюзию внутренней простоты. Казалось бы, все легко до необыкновения: никаких тебе рамок, никаких законов, никаких правил. Отпускай на волю воображение и твори, что душе угодно.
Но чем проще что-то выглядит, тем сложнее оно на деле. Простота хорошего фэнтези - это миф.

Для меня фэнтези, помимо прочего, еще и воплощение идеи о расплате и равновесии. И нет, дело вовсе не в добре, побеждающем зло, - не об этой расплате я толкую. Дело в том, что за любые силы, за любые возможности нужно платить. И эта плата - не пресловутая игровая "мана". Плата сложнее, тяжелее, интереснее, запутаннее...
Если девушка приобретает кучу сил, не заплатив за эти силы подобающей цены, мы назовем ее Мэри Сью и будем абсолютно правы. За любые умения, за любые возможности, за любой выбор нужно платить.
И горе тем, кто это забывает.
А фэнтези помнит. И выносит все новые и новые счета.

Да и сам мир... Отрицаешь одни законы - создавай другие. А для создания своего порой нужно знать и понимать больше, чем для копирования имеющегося.

@настроение: валяется тут на компе гора записей... надо ее разгрести

@темы: Книги, Раскрысления, Точка зрения

18:26 

Отзыв на книгу "Сумерки"

Порой глупа, порой мудра
Отзыв на книгу "Сумерки"


Те, кто говорит, что "Сумерки" написаны для романтичных особ, сильно заблуждаются или льстят себе. Романтика - это возвышение, возвеличивание человека, это противопоставление идеальных героев реальному миру.
"Сумерки" не для романтичных. Они - для мечтательных. Случалось ли вам когда-нибудь в юности, страдая от одиночества, придумывать себе любимого? Вы четко видели его лицо, могли рассказать о цвете глаз и кожи, но вряд ли способны были придумать характер. Он был обязательно красив - мы все любим красивых. Сидя с друзьями в столовой, в одиночестве за партой на биологии вы придумывали его: как он заходит, садится, как себя ведет. Нет, он не должен быть в центре внимания, у него не должно быть девушки. И, совершенно точно, у него должен быть какой-то недостаток. Такой, что заставит его сторонится женщин - любых, кроме вас. Вас по странному стечению обстоятельств эта воплощенная мечта заметит и полюбит.
Вы не давали его недостаткам раскрыться до конца: вам было страшно разрушить идеал. Но вам несомненно интересно было знать, как воспримут вашего любимого друзья, родители.
"Сумерки" - это фантазия тривиальной девочки-школьницы, жизнь которой весьма ограничена. У нее нет увлечений и свободное время она тратит на уроки, книги и размышления. Но ей так хочется сказки - и она мечтает. Она не может разобраться толком с характером, не думает о жизнеспособности образа. Красив, загадочен, силен - такие нравятся девочкам. А также постоянно хихикает или ухмыляется - как умалишенный, ей-богу. Очевидно, такая улыбчивость должна символизировать чувство юмора.
Да, Эдвард не человек. Люди не выглядят так глупо, в людей не влюбляются так резко... Нет, Эдвард - фантазия, греза, полуденный бред. Что угодно, но только не человек!

"Сумерки" - не литературное произведение. "Сумерки" - это записанная фантазия.
Читая ее, я вспоминала те истории любви, что писала сама в 14 лет. Мой герой тоже был красив, загадочен, силен и ехиден. И человеком он тоже не был. Устав от женских разговоров, со скорбным мяргом превращался в кота и уматывал ловить мышей. К семейной жизни он также был абсолютно не приспособлен. В свои четырнадцать я с грустью поняла это, признала и спрятала тетрадь с историей в дальний угол стола. Где и лежит она по сей день.
Сжечь - рука не поворачивается, перечитать - мозг не выдерживает...

А вообще, я давно так не смеялась.
"а мне пришлось мыть посуду. Вручную!" Правда, что ли? О_О Ужас какой!
Или вот: "Я ведь серятина и посредственность, а он… Такой красивый, умный, проницательный и может одной рукой остановить фургон!" Мда, как мутировал образ принца на белом коне! >_<
Про водолазку, обтягивающую мускулистую грудь, я вообще молчу.

@темы: Бред, Книги, Критика, Раскрысления

12:40 

"Акамие"

Порой глупа, порой мудра
Сегодня ночью взахлеб прочла первую часть "Акамие". Впечатления противоречивые, но вкусно... Очень хочется поделиться с окружающими мнением и послушать чужие впечатления)
Вещь действительно любопытная)

@темы: Книги

Домик над пропастью

главная